stream
- Metonymia – prenášajú sa pomenovania jedného predmetu na iný predmet alebo jav na základe asociatívnej podobnosti v priestore a Äase (žiak žije v internáte – internát vybehol na ulicu).Prenesený význam vzniká aj pri takých pomenovaniach, keÄ sa na oznaÄenie materiálu a výrobku zhotoveného z toho materiálu použije to isté slovo( kúpim) striebornú líšku namiesto (kúpim) kožušinu zo striebornej líšky. SLOVÁ lexikológia lexikografia aktívna a pasívna slovná zásoba homonymá, synonymá, antonymá profesionalizmy . Postoje používateľov slovenčiny k nim. Z tohto hľadiska možno slov. Zvážime tiež príklady frazeologických jednotiek v ruštine a poskytneme niekoľko historických informácií. Nájdené v tejto knihe – strana 281... profesionalizmy , slangizmy , argotizmy , knižné , neutrálne i hovorové ... Ako príklady z architektúry možno uviesť substantivum predela ( oltárny ... Profesionalizmy – pomenúvajú predmety, javy a deje späté s istou pracovnou oblasťou. <>
a lat. DIFERENCIÁCIA SLOV.ZÁSOBY Z HĽADISKA EXPRESIVITY A EMOCIONÁLNOSTI. To vysúvanie 70-200 sa mi vôbec nepáči. Profesionalizmy - pomenúvajú predmety, javy a deje späté s istou pracovnou oblasťou.Vznikajú pri dorozumievaní v bežnom pracovnom styku, kde je cieľom vyjadriť sa stručne. ZÁSOBY Z HĽADISKA AKÍIVNEHO A PASÍVNEHO POUŽÍVANIA SLOV. @ Wizzard: Ja som to dal na zmazanie iba kvôli tomu, že článok mal byť na rýchle zmazanie, lenže zakladateľ toho článku napísal do diskusie, že sa odvoláva, tak som nevedel, kde to dať. sa Äasto používajú aj mimojaz.prostriedky, gesto,mimika a úlohu kontextu plní situácia. 2 0 obj
Slovo je základná stavebná jednotka jazyka, nesie význam a pozostáva z jednej alebo viacerých morfém. Fyzika, elementov a nemajú vzÅ¥ah k reálnemu jaz. Rozdiel medzi historizmami a archaizmami : kým historizmy nemôžu maÅ¥ synonymá, pretože sú názvami predmetov, ktoré v histórii nášho národa zanikli, archaizmy ich majú (vicišpán, notár, dvoran, župan, bíreš). v umeleckom al.publicistickom prejave. <>
Najwyższy poziom obsługi i widać że w tej firmie panuje dobra atmosfera.Towar na życzenie przygotowany,pocięty,spakowany a jeśli ktoś tylko chce to dowieziony na miejsce.Ponieważ mają wszystko z wyrobów hutniczych to i klientów jest zawsze pełno , nie ma co się dziwić,że czasami trzeba ciut postać w kolejce.Mają zdecydowanie największy w Kielcach wybór asortymentu ze stali . Zävery a perspektivy (s. 76-80). Neologizmy vznikajú v spisovnom jazyku tvorením nových slov, príp. Na úvod je potrebné povedať, že tieto konštrukcie študuje školský predmet „ruský jazyk" (2. ročník). Španielčina, V stredoveku bola kancelárskym a vedeckým jazykom latinÄina. endobj
- Neologizmy – nové slová, ktoré sú ešte v pasívnej vrstve slovnej zásoby nášho jazyka. Charakteristickým znakom týchto slov je, že majú ohraniÄenú sféru používania a svojské štylistické vlastnosti. %PDF-1.5
Niektoré majú ráz odbor. Monitor 9 testy, <>
φ��D)OT�0k����K���wG�B���;��!6��vw�ݝ�>VVLse]�h�����T. Nájdené v tejto knihe – strana 390Príklady na tento postup : učka ( = učiteľka ) , konfera ( = konferencia ) ... znalcov a záujemcov do spoločného jazyka , sa volajú profesionalizmy . Do vrstvy hovorových slov prechádzajú aj profesionalizmy z odborných slangov rôznych pracovísk(káblovka), Äalej bežné slová v prenesenom význame(drviÅ¥ sa), cudzi slová(haxÅa=nohy). Profesionalizmy, podobne ako žargón, sú spoločensky obmedzené, ale toto obmedzenie je dané sférou ľudskej činnosti. Oblasti sa nemenia na neutrálne slová.V knižných slovách sa vydeľujú odborné výrazy-termíny (-pozri vyššie!) Ako príklad uvádzam rozdielne pomenovanie časti klenby, ohraničenej klenbovými pásmi v slovenčine a v nemčine: slovenskému slovnému spojeniu klenbové pole zodpovedá nemecké simplícium Joch doslovne „jarmo". Postup preberania slov: bol pri preberaní zo slovanských a neslovan. endobj
Národ. Príklady zjazd a zjesť sú deriváty, pre ktoré platí prvé pravidlo: z-jazd je utvorené od jazdiť, z-jesť od jesť. The aim is to highlight to readers this specific vocabulary which oscillates between official and non-standard language (jargon). Pri používaní freemailových služieb, akou je napríklad Gmail, je dôležité to, aby ste mali dobré bezpečné heslo, ktoré ochráni váš e-mailový účet pred zneužitím údajov umiestnených v mailoch. Uveďme si príklad na jednom odseku. príklad v SND si prešla na stretnutiach s technikmi od tých najvyššie umiestne- ných útrob (tm. stream
. fondu, názvy základných predmetov a ich príznakov(dom, písaÅ¥, Äierny).Nezaobíde sa bez nich ani jeden štýl jazyka. endobj
Enthält dt. Zusammenfass. 2.2.2.6. Taliančina, Ide o názvy Äastí odevov, príbytkov alebo nástrojov (guba – kabát z hrubého súkna, kutka – miesto na peci, kde padá popol). Uvádzame niektoré príklady súčasnej ruskej lexiky v ekonomickej Nájdené v tejto knihe – strana 110Takéto termíny – profesionalizmy — sa však tvoria slovotvornými postupmi ... Všetky spôsoby sa v publikácii ilustrujú veľkým počtom príkladov . Kniźku uzaviera sice obsiahla bibliografia, predsa vśak neobsahujüca vśetky Preto som sa rozhodol, aby komunita určila či sa zmaže, alebo nie a aby sa nikto nesťažoval. Ťaháky-referáty / Slovenský jazyk / Gramatika, PoslaÅ¥|ObľúbiÅ¥ referát|TlaÄiÅ¥|UložiÅ¥|NahlásiÅ¥, slovenský jazyk • 9 strán (5267 slov) • ÄÃtané 26732 krát • Hodnotené 459-krát. Využívajú sa aj v umeleckej literatúre (najmä v tej, ktorá je urÄená mládeži na charakterizovanie osôb a prostredia). Ako príklad môžete uviesť napríklad ten istý slang. Hovorové slová sú štylisticky príznakové,t.j., že ich v istých oblastiach možno používaÅ¥ iba za istých podmienok, iba s urÄitým zámerom,, napr. Príklad: Učiteľ povedal: „Ohybné druhy slov sú: podstatné mená, prídavné mená, zámená …". jazyka je typická univerbizácia (namiesto dvojslovných pomenovaní sa používajú ich jednoslovné ekvivalenty(litrová fľaša-litrovka) a tiež substantivizácia príd.mien( vedúci-vedúci závodu) – až z kontextu a situácie sa zist, o aký význam ide. ((AַΨ�H�hN�]W�p��w86���m�]̀��Wi�p@U��'��f^���K ���Z �ɸO&��z�k���k�l���n
W Ǫ/d�>�V�8M,�&N��F�d�+CKv`i�
�z O��"R�D' . Ide o pomanovania typu kniha, ÄítaÅ¥, zelený. K tomu vyššie: Wikipédia je klasická encyklopédia, ktorá aplikovala koncepciu, čo pokladá za do nej zaradeniahodné, na internetový priestor, preto má širší záber a informácie, ktoré sú zlomkami v tlačených encyklopédiách môže rozpracovať do podoby samostatných hesiel. študentský slang: slovina) Argot Diktáty, Cudzie jazyky: 1 0 obj
Do špeciálnej slovnej zásoby sa zaraÄujú profesionalizmy a termíny. Nájdené v tejto knihe – strana 64... slangových profesných výrazov ( uvádzajú aj niektoré príklady : mašina ... tri základné typy sociolektov : profesionalizmy , slangizmy , argotizmy . UMS - OKRUHY Z JAZYKOVEDY čas prípravy a odpovede: 10 minút ŠTYLISTIKA funkčné jazykové štýly, slohové postupy a slohové žánre slovenského jazyka, komunikačné sféry, štýlotvorné činitele; význam osnovy, konceptu pri tvorbe vlastného slohového útvaru, fázy tvorenia textu, je v súlade so základnými danosťami ľudskej psychiky (má na mysli najmä. grule..) argot - tajná, šifrovaná reč, v ktorej sa známe slová používajú v kontexte, ktorému nezasvätený človek Dvojaké prevzatie; to isté slovo za iných historických okolností (kostol, kaštieľ). V ústnej odbornej neoficiálnej komunikácii, ktorá je pre profesionalizmy živnou pôdou, sa niekedy, ale v malej miere používajú aj slangizmy (všetky príklady sú z medicínskej odbornej sféry, Klincková, 1990, s. 331): napr. Matematika teória, Ak naši predkovia nežili v bezprostrednom susedstve, boli podmienky na knižné preberanie slov (anglické, francúzske). Ak sa však vyzdvihne ich štylistická stránka , vynikne ich štylistická neutrálnosÅ¥, teda ich bezpríznakovosÅ¥. 3 0 obj
V bežnom dorozumievaní je tendencia používaÅ¥ namiesto viacslovných pomenovaní jednoslovné. 20 0 obj
<>
Registrová motivácia zahŕňa všetky situačne podmienené lexémy: odborné termíny, profesionalizmy,7 slangizmy . - frazeologizmy - expresívny charakter hrať otvorenú hru TVORENIE SLOV - náuka o tvorení slov sa nazýva: - slovotvorba Slovotvorná štruktúra slova: - binárna (2. časti): - sltv. <>
Teritoriálne nárečia sa . Jadro: v kapitolách označených číslom a názvom analyzuje, porovnáva, prináša dôkazy, príklady, cituje z odbornej literatúry atď. Úvodzovky - sa píšu na začiatku a na konci priamej reči. Mení sa vekom, vzdelaním, čítaním beletrie, vedeckej literatúry, podnetmi z prostredia, v ktorom jednotlivec žije, komunikáciou s inými ľuďmi. Nájdené v tejto knihe – strana 40... profesionalizmy , dialektizmy , slangové slová , zastarané slová , historizmy , neologizmy , poetizmy a biblizmy . Príklad : mariška , matika , plemä ... Your paper will be written on time by top academic writers⏰ Nemecká kolonizácia na Slovensku sa odráža v slovách cech, fľaša, farba. Ak sa pri týchto slovách zdôrazní nocionálna stránka, vyzdvihneme skutočnosť, že slovo vyjadruje len vecný, logický obsah. Naproti štylisticky bezpríznak. Maturita, 18 0 obj
volať profesionalizmy. príklady možno uvies ť karbónová oce ľ (spr. Z tohto obdobia pochádzajú slová patent, inzerát, január. Významovo sa zhodujú s odbornými termínmi, odlišujú sa formálne. Podmienky na priame osvojovanie cudzích slov vytvorilo súžitie a priamy bezprostredný hospodársky, politický i kultúrny kontakt slov. Kvantitatívno-kvalitatívny charakter augmentatív sa zakladá na hanlivom chápaní predmetu ako neprimerane väÄšieho, ako bývajú predmety toho druhu(psisko-veľký protivný pes). Slovo a slovná zásoba Slovo základná znaková jednotka jazyka lexikálny význam slova - vecný obsah slova, ktorý označuje jav skutočnosti gramatický význam slova - schopnosť slova vyjadriť gramatické kategórie ale aj vzťahy, do ktorých môže slovo do vety vstúpiť lexikálnya gramatický význam slova spolu tvoria úplný význam slova pamäť), ba že im až protirečí. Profesionálne slová sa vyskytujú v publicistickom štýle, menej v odbornom jazyku, veľmi prenikajú do hovorových prejavov. peklo). slová (kolokvializmy) sú typické pre hovorové, konverzačné, spontánne komunikáty (príklady panelák, zlepšovák, búračka a i.28). Michaela Kopečková: Mluvní vzory v českém televizním zpravodajství: vliv mluvního tempa na ostatní ortoepické jevy. praha: maxdorf 2014. sa používajú v rozhovore s deÅ¥mi(papa, hajaÅ¥.bo)-eufemizmy-zjemÅujúce slová, ich úloha nie je zakrývaÅ¥ priame vyjadrenie niektorých myšlienok a emócií. prevzatím z rozliÄných jazykov. Všetko závisí od nasadenia latky významnosti . 6 hours ago. Sú to slová bez nacionálneho zafarbenia. To isté slovo sa použije aj ako názov celku, aj ako názov Äasti. nebo) po tie najnižšie (tzv. Práve kvôli vysúvaniu stále váham či kúpiť nejaký 24-70 (často by a mi ten rozsah zišiel lebo mám zoom 18-35mm, potom 50 a tak až 70-200) ale po skúsenosti s Canon EF-S 18-200, kde sa to podľa mňa trochu hýbalo a na základe toho že viem ako neopatrne zaobchádzam s technikou výsuvný mechanizmus na objektíve nie je pre mňa. Nájdené v tejto knihe – strana 70... systémových a pragmatických kritérií KRITÉRIA PROFESIONALIZMY SLANGIZMY ... hladisko aktuálnost improvizácia Uvedené skupiny príkladov boli vyčlenené na ... Ďalej sa poznamenáva, že: a) medzi kolokvializmy prenikajú aj profesionalizmy, bežné slová v prenesenom význame, prevzaté slová (vrátane Ostatné, Prírodné vedy: Nazývame ich štylisticky bezpríznakové slová. Slová používané v ktorejkoľvek výrobnej oblasti sa nazývajú odborné slová. <>
<>
spisovný variant hovorového štýlu, ktorý sa používa v kolegiálnom alebo v pracovnom styku, pričom uprednostňuje hlavne štylisticky bezpríznakové (neutrálne) slová. . Tu je vhodné, aby si neologizmus svoju nezvyÄajnosÅ¥ Äo najdlhšie zachoval. endobj
- Synekdocha je osobitným druhom metonymie, vzniká prenášaním medzi celkom a jeho ÄasÅ¥ou. endobj
Dejepis, Publikovanie alebo šírenie obsahu je bez predchádzajúceho súhlasu zakázané. ), A. Chudobu a iných spisovateľov, ktorí opisujú dedinské prostredie. 25 0 obj
Do slovenského slovníka sa takto dostali: nemecká remeselnícka terminológia (hoblík), rumunská pastierska terminológia (baÄa), francúzska kuchynská terminológia (bujón). profesionalizmy, vulgarizmy. sa odráža v tom, že sa Äasto používajú citoslovcia, modálne slová, Äastice,obrazné výrazy a prirovnania.V hovor.prej. Hovorový štýl Hovorové slová: sú slová, ktoré sa používajú v bežnej komunikácii medzi dobre známymi osobami. DIFERENCIÁCIA SLOV.ZÁSOBY ZO SÉMANTICKÉHO HĽADISKA: -polysémantické slová-viacvýznamové slová-ich základ.vlastnosÅ¥ je,že majú niekoľkovýznamov=polysémia(viacvýznamovosÅ¥). Nazávajú sa ja melioratíva(opiÅ¥ sa – rozveseliÅ¥ sa), -pejoratíva-hanlivé slová, vyjadrujú záporný odmietavý vzÅ¥ah hovoriaceho k pomenovanej skutoÄnosti. endobj
Typy historizmov – podľa pôvodu sa na domáce i cudzie slová Älenia i historizmy. <>>>
Informatika, Vznikajú pri dorozumievaní v bežnom pracovnom styku, kde je cieľom vyjadriť sa stručne. <>
26 0 obj
Sú to názvy prírodných javov (zem, voda), termíny základných pracovných postupov (variÅ¥, piecÅ¥), názvy nástrojov (kladivo, nôž), termíny oznaÄujúce výrobky a produkty (pšenica, slama), názvy zvierat (kôÅ, medveÄ), názvy vtákov (orol, slávik), názvy Älenov rodiny (matka, dcéra), názvy Äastí tela (hlava, noha). Laboratórne práce, 13 0 obj
Ruština, Niektoré z nich sa však zachvávajú vo frazeologických spojeniach. 2nd grade. Vznikajú kvôli úsiliu byÅ¥ originálnym, aktualizovaÅ¥ ustálené jazyk. Kým hovor.slová sú špecifické pre hovor.prejavy, knižné sa neviažu na nijakú štyl.oblasÅ¥.Ak sa použijú, ich štyl.zafarbenie sa nemení a v nijakej štýl. Prinésev sem ti zemáky. Nájdené v tejto knihe – strana 332Takto utvorené profesionalizmy sú silne príznakové , avšak pre ... termínov ponúka pomerne veľa príkladov metaforicky motivovaných pomenovaní . Bežné slovo hlava je nie len ÄasÅ¥ tela, ale znaÄí aj život (prísÅ¥ o hlavu), jednotlivca (výroba na hlavu). d.) . V rozhlase za základný kompozičný vzorec Literatúra, Učivo 1. ročník . 24 0 obj
4 0 obj
350 lenka palková po dvadsiatich rokoch vyŠiel novÝ slangový slovník (oravec, peter: slovnÍk slangu a hovorovej slovenČiny. Svojim významom sa vlastne zhodujú s odbornými termínmi, sú v istom zmysle synonymami k odborným termínom. V tomto zmysle je v monografii aplikovaná metodológia nanajvýš aktuálna. Každé nové slovo sa v Äase svojho vzniku chápe ako nezvyÄajné, nové. i. mediÁlny rozhovor ako ŽÁner verejnÉho prejavu Nájdené v tejto knihe – strana 571... periódy 233 prihláška 457 príklad 482 príklonky 267 príležitostné prejavy ... zámená 293 prízvuk 253 procesuálna lexika 46 profesionalizmy 78 program ... operačná sála - operačka, očiar namiesto . Veľa neologizmov je však aj v najdynamickejšej a najexpresívnejšej lexike jazyka, vo vrstve slangových slov. Slovo pozostávajúce z viac ako jednej morfémy sa nazýva zložené slovo. Augmentatívum má ráz alebo kvantitatívno-kvalitatívny, alebo kvalitatívny. Sú typické pre urÄité skupiny ľudí (napr. príklad slov aká o medina namiesto medicína, biola namiest biológia,o chi-ra namiesto chirurgia Jedn atďá . príklady bocian, macocha, blondína, svokra . endobj
Napr. endobj
Profesionálna slovná zásoba, ktorej príklady budeme uvažovať nižšie, má nejakú opozíciu voči terminológii. doteraz). uveďte príklady použitia . Pro-Papers is an essay writing service ready to help you with any kind of assignment 24/7. S hovorovými majú spoloÄné aj to, že Äasto bývajú jednoslovné (pásak = pásový traktor). Slangizmy, profesionalizmy a argotizmy v komunikacii (s. 18-61), 3. základ SZ - sltv. endobj
Ako príklad uvádzame už citovanú štúdiu A. Gálisovej (2009), venujúcu sa komunikačnému registru hráčov kartových hier, a štúdie S. Zajacovej (2010, 2012) o komunikačnom registri učiteľky v rolových hrách detí a o reči orientovanej na psa. Vyjadrujú odmietavé stanovisko hovoriaceho k pomenovanej skutoÄnosti(namiesto zomrieÅ¥-zdochnúÅ¥). 222. Rozprávky, písomka - písomná práca, muničák - muničný sklad - dialektizmy: nárečové alebo miestne slová, slovné spojenia, frazeologizmy viazané k istému regiónu, slúžia ako charakterizačný prostriedok. Nájdené v tejto knihe – strana 65Tabulka 1 Príklady zo sociolektu mladých ľudí spisovné spojenia profesionalizmy telesná výchova telesná konzultačná hodina konzultačka plavecký kurz ... Korespondencia jazykovych javov so socialnymi a psychosociälnymi parametrami (s. 62-76), 4. expresívnosť - využívame štylisticky zafarbené slová, profesionalizmy, vulgarizmy. ných a voľnočasových aktivít. <>
kotrbaj „osla" a i. a - koncovka. Retrográdne možnosti k slovu racionalizmy. Nájdené v tejto knihe – strana 18Ako vidíme i na analyzovaných príkladoch, jedna a tá istá téma môže byť zobrazovaná v ... príp. špecifickú vrstvu slovnej zásoby – tzv. profesionalizmy, ... stream
a lat. Ale nemuselo by to tak byť: v profesionálnej reči odborníkov väčšiny civilných profesií Ich špecifickosÅ¥ou je, že nemajú príbuzné slová ani v latinÄine, ani v gréckom jazyku, narozdiel od slov prebratých z konkrét. endobj
22 0 obj
-ironicky zafarbené slová-takéto zafarbenie slov vzniká pri zámernom použití kladného pomenovania v opaÄnom význame.Ironické zafarbenie slova sa viaže spravidla na urÄitý kontext al. Niektoré zdrobneniny sa v našom dnešnom jazykovom vedomí už necítia ako zdrobnené(lyžiÄka, lístok). Francúzština, 8 0 obj
Äalej sa medzi knižné slová zaraÄujú aj. Svojou tvorbou zavŕšil revolučno-romantickú líniu slovenskej poézie. Maďarčina, Veľké písmená v skratkách a ustálených značkách, Interview, Diskusný príspevok, Príležitostný prejav. príznakové-vyznaÄujú sa štyl.príznakovosÅ¥ou a ohraniÄenosÅ¥ou využívania v jadnotlivých štýloch. 9 0 obj
Nespisovné útvary národného jazyka označujeme súhrnným pojmom nárečia, ktoré môžu byť teritoriálne (slovenské nárečia sú rozdelené na jednotlivé nárečové makroareály) a sociálne (slang, argot, žargón, subštandardné slová). Tieto slova sa používajú ako termíny (v tla čových médiách, technických dokumentáciách, 326 návodoch pre používate ľov), ale . na urÄitú situáciu. Slovo sa pri dorozumievaní vyskytuje v istom kontexte, v istom slovnom spojení. (z latinÄiny prešlo do SJ cez nemÄinu slovo missa (omša)). Tieto tvoria neutrálnu vrstu slov, vyskytujú sa vo všetkých štýloch, pomenúvajú veci z bezprostredného života, používajú sa v ústnom i písomnom styku. Neustále sa mení a vyvíja. Niektoré neologizmy sa pomerne rýchlo rozšíria a takisto rýchlo stratia nádych novosti. Tomáš Nevídal Master's thesis Hydrogeologické posouzení výstavby obchodně-společenského centra Arkády v Liberci Hydrogeological assessment of the shopping and business centre Arkady Liberec Základnú vrstvu lexiky tvoria neutrálne slová (bežný význam, bez významových odtienkov) -pojmy o predmetoch,javoch, ich vlastnostiach. Dialektizmy, argot, profesionalizmy, slang zaraďujeme medzi. endobj
Maturitné otázky. Špecifickosť existencie. U spisovateľov, pokiaľ názvy takýchto reálií uvádzajú, sa vyskytujú krajovo zafarbené profesionalizmy. Z uhorského štátu sa u nás rozšírila rímska terminológia (cirkev, krst). Záver: Stručné zhodnotenie splnenia cieľov, prínos práce a jej možné použitia v škole 5. Summary/Abstract: The paper deals with the terminology category of the so-called professionalisms, which are used in verbal communication by the professionals within the Slovak theatre. Gramatika, <>
;�G}>*[���&��x��7x
(��H���H��Yd�� !��qf��J�!�o�4�A��>��T�����m�L4b9�ۅ��M�|�Y��,ٕe�7�m�f3��~�U�����;?�}u��M|��O6:L�=�V�i
v�W�y��x��W�痟Wv���-��]L�:�F�s$�/(����nA�(��&23�v�`6g�p'#ud�v�MB(r�27"��'������.߬{ K��"mm$��aq>n�I�i���Uȱ!i��df����#,��S��
���pI%���%� ��w�9����lIM7�'v�g�B����-8w#(��4�.��&�i���~߽g)�鸵Z�8�}�����Jch��f� q�M��"CS���?z7�)yn��p�2T�X�:�H��L8�q~�Kȱ �mhlCd���)���-�W���k]��w� �����P�&4z���n�t�����7_�m�����s��sO~��|
�WC�*�˷Sa�vƇ4��t��q-
vybrali lexikálnosémantické skupiny pomenovaní, zktorých príklady uvádza aj J. Horecký (porov. V našom jazyku sa nestali všeobecne používané prevzaté slová zo španielÄiny (eldorado), z cigánÄiny (dade), z japonÄiny (harakiri), z arabÄiny (džin), z hebrejÄiny (hosanna), z tureÄtiny (jurta). sa o odborný (profesionálny slang) ktor, ý Odborná slovná zásoba. 7 0 obj
<>
%����
- Slangové slová – nezatajujú prvotný význam slov, nie sú pre ostatných nezrozumiteľné. [ 14 0 R]
Príklady terminológie rôznych profesií . <>
Issuu is a digital publishing platform that makes it simple to publish magazines, catalogs, newspapers, books, and more online. Z uvedených útvarov vyber tie, ktoré patria do administratívneho štýlu: - reportáž, životopis, bájka, oznámenie, inzerát, prednáška, vyhláška, žiadosť. Ak sa pri týchto slovách zdôrazní nocionálna stránka, vyzdvihneme skutoÄnosÅ¥, že slovo vyjadruje len vecný, logický obsah. expresivne slova domace slova slovna zasoba hovorove slova prevzate slova, Ťaháky-Referáty | Kontakt | Pravidlá | Reklama | Kariéra v Azete | Na stiahnutie | Cookies | GDPR | Mobilná verzia. DIFERENCIÁCIA SLOV. s_richterova9_11926. spisovný variant hovorového štýlu, ktorý sa používa v kolegiálnom alebo v pracovnom styku, pričom uprednostňuje hlavne štylisticky bezpríznakové (neutrálne) slová. Z francúzštiny prevzal slovenský jazyk slová vizita, model. sociálne nárečia a ich spisovnosť - slang, profesionalizmy, internetový slang, Nezaradené, Pomôcky: História, staré zvyky a tradície, kultúrne špecifiká jednotlivých premietačka, písomka, diplomovka. Občianska náuka, Profesionalizmy Dialektizmy Vulgarizmy INDIVIDUÁLNA SLOVNÁ ZÁSOBA: Je to slovná zásoba každého jednotlivca. Play this game to review World Languages. Napíš. b) individuálne neologizmy sú výtvormi vedcov, spisovateľov. 21 0 obj
Bc. hovor.slová- baloÅák,zlepšovák,búraÄka... Z hovor. - Metafora-prenášanie pomenovaní n azáklade zhodných vonkajších vlastností(napr.jablko- Adamovo jablko v hrdle, jablko v kolene). kováÄ, chlopka – chlopÅa). 12 0 obj
Bývajú aj v hovorenom prejave, ale v Åom pôsobia vyumelkovane. Z hľadiska štylistic. 1 profesionalizmy •príklady odborných termínov a profesionalizmov z medicíny •detský lekár, pediater -deckár •inšpekčná izba -inšpekčka •operačná sála -operačka •transfúzia krvi -transfúzka •prijímacia kancelária -prijímačka •audiometria -audio •vitálne funkcie -vitálky •zubné oddelenie . Nájdené v tejto knihe – strana 48Profesionalizmy podľa jednotlivých profesií , zamestnaní sa delia na ... Ako príklad možno uviesť slovo karbidka ( karbidová lampa používaná v baníckom ... Profesionalizmy - nespisovné výrazy používané v istom odbore (pulírovanie) Kalky - doslovné preklady slov z cudzích jazykov (geografia → zemepis) Internacionalizmy - medzinárodné slová (robot) Slang - reč istej spoločenskej skupiny (napr. Typy archaizmov: podľa toho, Äi sa zastaraným stalo slovo ako celok, t.j. nielen jeho zvuková podoba, ale aj význam, a Äi zastaral iba jeho význam, rozoznávajú sa archaizmy lexikálne(bord = paluba, alarm = poplach) a sémantické (sú zastarané význami slov, pri ktorých spravidla zastará jeden význam slova, priÄom v iných významoch sa slovo v spisovnom jazyku bežne používa). This Elibron Classics title is a reprint of the original edition published by Victor Hornyánszki in BudapeÅ¡t, 1903. Ide tu o kondenzáci u pomenovaní o výrazov, ú úspornosť Tiet. Šport, operačná sála - operačka, očiar namiesto . sÚČasnÝ stav jazykovej kultÚry vo verejnÝch politickÝch prejavoch v slovenskÝch mediÁlnych podmienkach . DRAFT. JÁN BOTTO (1829 - 1881) Vyštudoval v Pešti zememeračstvo. ViacvýznamovosÅ¥ slova smeruje k jednovýznamovosti, ktorá je podmienená niekoľkými momentmi: konteytom, sociálnymi podmienkami, spisovateľovým zámerom, spoloÄenskou diferenciáciou a pracovným zaradením.V našom jazyku máme však aj slová, ktoré majú jeden význam=jednovýznamové slová(monosémantické)-ÄvirikaÅ¥, horár...Jednovýznamové sú aj termíny v jednotlivých vedných odboroch. uvedený citát zHorecký, 1979, s. 18). <>
operačná sála - operačka, očiar namiesto očný lekár, hasák namiesto rúrkové kliešte) Náučný štýl: Znamená každú výmenu informácií medzi ľuďmi, zvieratami, ale aj neživými systémami. 15 0 obj
Biológia, a administrat.štýlu. © 2000–2021 Ringier Axel Springer SK, a.s. Pre zlepÅ¡ovanie vášho zážitku na naÅ¡ich stránkach použÃvame, Maturitnà otázka Ä.11 (Svetový realizmus, naturalizmus a slovná zásoba), Osvietenecká a klasicistická literatúra, Slovenská literatúra medzi dvoma svetovými vojnami - maturitná otázka. Krajové slová nachádzame u Fr. <>/Font<>/ProcSet[/PDF/Text/ImageB/ImageC/ImageI] >>/MediaBox[ 0 0 960 540] /Contents 18 0 R/Group<>/Tabs/S/StructParents 1>>
18 . - Terminologické slová – (pozri vyššie). Príklady: "Ružová, tá sa mi páči!" "Jednotka - tá ešte neznamená úspech v živote." "Kradnúť nekradne." 2. pripojený vetný člen; k vete sa dopĺňa dodatočne, po jej zdanlivom ukončení; doplní informáciu vo vete, ak autor nevedomky alebo zámerne na niečo zabudne; 3. osamostatnený vetný člen Bodkočiarka - píšeme v dlhších vetách na takých miestach, kde by mohla byť bodka alebo čiarka. Do všeobecne používanej lexiky patria slová, názvy predmetov a javov, bez ktorých by bol život Äloveka nemysliteľný.